Encetem la sèrie sobre recomanacions lingüístiques aclarint els possibles dubtes sobre quan hem d’escriure perquè o per què. En aquesta entrada us n’expliquem els usos i les diferències i us donem estratègies per evitar confondre’ls.
El perquè escrit junt pot funcionar com una conjunció o com un substantiu, però no el podem fer servir en oracions interrogatives. Com a conjunció pot tenir valor causal o final:
Hi vaig perquè m’agrada.
Ho he dit perquè volia saber com reaccionaries.
Els seus pares van venir perquè ella els ensenyés el pis nou.
Els va enviar el currículum perquè el tinguessin en compte en el procés de selecció.
No me’n va saber dir el perquè.
Em va dir que m’explicaria el perquè de la seva decisió en privat.
El per què separat es fa servir per introduir oracions interrogatives, ja siguin directes o indirectes i equival a per quina raó:
Per què em mires d’aquesta manera?
Li vaig preguntar per què no havia avisat que faria tard.
També s’escriu separat quan funciona com un pronom relatiu i equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals:
No saben el motiu per què es va enfadar. (pel qual)
Aquestes són les raons per què hauries d’anar a la universitat. (per les quals)
En molts casos per a què té un significat similar al per què interrogatiu però amb un matís diferent:
—Per a què cuines tant de menjar? (amb quina finalitat)
—Perquè me’n sobri per a un altre àpat.
—Per què cuines tant de menjar? (per quina raó)
—Perquè no he calculat bé les quantitats de la recepta.
Un altre ús poc habitual de per a què és quan funciona com a pronom relatiu i equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals:
L’empresa per a què treballo té un nou director general. (per a la qual)
El centre per a què demaneu accés té poques places. (per al qual)
Aquesta construcció és poc genuïna en català i és recomanable substituir-la per d’altres com:
*No tens per què venir. > No cal que vinguis./ No has de venir per res.
En català aquesta expressió no és correcta i s’ha de fer servir només perquè:
*Estic massa nerviós com perquè em surti bé l’examen. > Estic massa nerviós perquè em surti bé l’examen.
I ara, a posar-ho en pràctica!
Font: Optimot