A Ampersand fem possible que les empreses es puguin comunicar amb qualsevol públic de manera clara i eficaç. Traduïm documents de tot tipus, com plans comercials, informes anuals, patents, contractes, catàlegs, vídeos d’empresa per al doblatge o la subtitulació, comunicacions internes, pàgines web i software, i molt més. La nostra qualitat, experiència, certificació, confidencialitat i preu ens han permès treballar amb desenes d’empreses de prestigi internacional en l’àmbit tecnològic, mèdic, farmacèutic, immobiliari, bancari i del comerç minorista, entre altres.
Hi ha molt poques empreses que no hagin necessitat mai adreçar-se a una altra empresa, a un organisme o al públic d’un altre país. Probablement en algun moment deuen haver volgut tancar un acord o posar un producte o servei al mercat i fer-ne publicitat, o bé han hagut de litigar amb una altra empresa en un altre país. Per això és important comptar amb un col·laborador que faci que totes les comunicacions que rep o emet aquesta empresa siguin fidels a l’original i, al mateix temps, tinguin sentit per al destinatari, siguin rigorosament confidencials i estiguin subjectes a terminis estrictes en una o altra direcció. A Ampersand fa més de 25 anys que ajudem a aconseguir aquest objectiu.
Traduïm acords d’adquisició, estatuts, cartes d’intenció, escriptures de constitució, declaracions jurades, balanços generals, actes de reunions, sentències, acords de confidencialitat, arbitratges i qualsevol altre tipus de document necessari per a processos de negociació, fusió i adquisició internacional, perquè tinguin efecte a Espanya o en qualsevol altre país.
Traduïm qualsevol documentació de l’àmbit de la comunicació i la publicitat empresarial per arribar a un públic més ampli, com el contingut de pàgines web, el contingut de campanyes de publicitat (anuncis a la ràdio, la televisió o la premsa, Google i Facebook Ads, cartelleria, etc.), pressupostos, factures, albarans i més, en qualsevol suport.
Traduïm els documents que permeten a l’empresa fer que els treballadors de les seves delegacions a l’estranger i els clients internacionals s’hi identifiquin i, així, revertir en la seva productivitat i en la seva reputació i, per tant, en la facturació: comunicacions personals, butlletins interns, continguts de cursos de formació, vídeos corporatius, etc.
Traduïm els documents que permeten a les empreses ser líders del seu sector, relacionats amb els seus productes i serveis, com ara estudis de mercat, plans d’empresa, patents i sol·licituds de patents, fitxes tècniques, manuals d’usuari, recopilació i interpretació de dades, localització de software, etc.
Amb un gestor de projectes que analitza i comprèn el vostre negoci i les vostres necessitats i un equip de traductors propi per a les principals llengües europees i únic per a cada projecte.
Garantit per processos de verificació interns escrupolosos que hem perfeccionat i adaptat al llarg dels anys.
Ja que som conscients que la gran majoria de la documentació que tractem és altament sensible.
Sincronitzant els nostres calendaris amb els de la vostra empresa (fiscal, jurídic, de llançament de producte, etc.) per funcionar com un sol equip.
En traduccions de tot tipus (tècniques, financeres, jurídiques, etc.), incloent-hi les que necessita la seva empresa.
Titulats i amb més de 5 anys d’experiència, que superen un procés de selecció escrupolós i que coneixen el mercat d’origen i destinació i cada sector.
Per garantir la coherència dels vostres documents i agilitar cada nou procés.
Amb capacitat per absorbir grans volums, treballar amb qualsevol format i integrar-nos en un equip de treball de l’empresa, entre altres característiques.
Que sempre ens recomana a altres clients, la qual cosa ens permet haver acumulat més de 40.000 projectes.
A una empresa que contracta una traducció amb Ampersand no li cal preocupar-se de traslladar el material per traduir a un format o suport d’ús general, com Word o Excel. També treballem directament amb bases de dades CSV, arxius HTML, PHP, XML, PO, JSON, InDesign, etc., per estalviar temps i diners als nostres clients.
Traducció de documents per a qualsevol tràmit oficial a Espanya o a l’estranger amb traductors certificats pel Ministeri d’Afers Exteriors.
Veure serveiTraducció de documents de l’àmbit jurídic, com escriptures de constitució, contractes, acords de confidencialitat, estatuts, sentències judicials, etc.
Veure serveiTraducció de documents que fan possible produir i consumir productes en qualsevol país: plànols, manuals d’usuari, patents, fitxes tècniques, etc.
Veure serveiTraducció de documents relacionats amb la banca, les finances i l’economia, com ara comptes de resultats, balanços de situació, informes anuals, etc.
Veure serveiTraducció de documents que tenen com a objectiu comercialitzar productes i serveis en una altra llengua, com ara anuncis de vídeo, àudio, imatge estàtica, per a Internet, etc.
Veure serveiTraducció de continguts web orientats a SEO, incloent-hi els visibles i les URL, paraules clau, metaetiquetes, etc., en el format en què estigui feta la pàgina.
Veure serveiTraducció de software amb garantia de connexió i ajust entre el text i els components informàtics que l’utilitzen.
Veure serveiEns assegurem que l’empresa dona la millor imatge procurant que els textos no continguin errors ortogràfics, tipogràfics o d’estil.
Veure serveiAlguns dels clients que confien en nosaltres des de fa molts anys són empreses mèdiques, químiques i farmacèutiques de prestigi per a les quals fem traduccions de múltiples àrees, com la medicina i la cirurgia, l’estadística de salut, el diagnòstic clínic, la indústria mèdica i farmacèutica, etc., amb traducció de sol·licituds de patents i patents, prospectes, anàlisis clíniques, recerques de mercat, informes, tesis doctorals i molt més. També oferim serveis de traducció jurada per als documents que hagin de tenir validesa legal a Espanya o a altres països.
Envieu-nos el formulari de pressupost amb les vostres dades, el document que vulgueu traduir i l’idioma en què el necessiteu perquè ho valorem. Obtindreu una resposta en molt poques hores. Si us cal pressupostar un projecte de més volum, truqueu-nos o envieu-nos un correu electrònic i un gestor de projectes acostumat a treballar al vostre sector es posarà en contacte amb vosaltres.